2023-03-02 20:21:45來源:魔方格
看到boss這個單詞也許大家首先想到的意思就是老大,是很常見的詞匯,接下來七考網(wǎng)小編為大家?guī)韇oss的英語意思解釋和英語例句,歡迎大家一起學習!
n.老板;上司;首腦
(資料圖片)
v.管理;指揮
游戲中boss的意思
BOSS可以理解為最終怪物。也就是副本里最后才打的怪,基本上這樣的怪都會掉一些好東西,藍裝甚至紫裝,一般也是玩家下副本的目標。BOSS原本的意思的老板.在游戲中專指機器里最后出場最厲害的角色。也稱為終極怪.因為他能暴好東西.所以叫BOSS.
boss的英語音標
英 [b?s] 美 [b??s]
My boss is a football fan.
我的上司是一位足球迷。
He was fired by his boss.
他被他的老板解雇了。
He is my sometime boss.
他是我從前的上司。
Bob liked to boss the young man about.
鮑伯喜愛對那位年輕人發(fā)號施令。
Don"t boss me around! What do you take me for?
別把我使喚來使喚去的!你當我是什么?
The boss retains enormous influence by reason of his position 老板由于自身的地位而一直有極大的影響力。
As the boss began to rant, I stood up and went out 老板開始咆哮的時候,我起身走了出去。
He seemed to be in direct contact with the Boss 他似乎直接和老板聯(lián)系。
Jackson said her boss became increasingly depressed and reverted to smoking heavily 杰克遜說她的老板情緒越來越低落,又開始拼命抽煙了。
As long as I deliver the goods, my boss is very happy 只要我做好本職工作,我的老板就很高興。
The boss covers all bases when he sets up a job 老板設(shè)立一個工作崗位時,需要方方面面都考慮到。
Johnson"s easy charm contrasted sharply with the prickliness of his boss 約翰遜的親和力和他老板易怒的性格形成了鮮明的對比。
My husband has just had a blazing row with his boss 我丈夫剛和他老板大吵了一架。
To his acolytes, he is known simply as "the Boss" 他被手下人簡稱為“老板”。
It was clear to me that he respected his boss 在我看來他顯然很尊重他的上司。
Please give this to your boss with my compliments 請把這個給你的老板,算是我的一點心意。
Tim hemmed and hawed, but finally told his boss the truth 蒂姆起初支支吾吾,但最終還是把真相告訴了老板。
Occasionally I have to go and ask the boss for a rise 有時我不得不找老板要求加薪。
Her boss took her under his wing after fully realizing her potential 老板充分意識到她的潛力后,對她關(guān)懷備至。
Being boss of a software firm beats selling insurance 當軟件公司的老板比賣保險強多了。
His boss did not pressure him for results 他的老板并沒有催促他盡早拿出結(jié)果。
So you fancy yourself as the boss someday? 這么說,你是想有一天自己當上老板嘍?
You heard what the boss said, bud 你聽見老板說的話了,老兄。
"The boss gave us a rollicking," said McGoldrick “老板狠狠教訓了我們一頓,”麥戈德里克說。
He thinks he"s the boss 他認為自己是頭兒。
Management skills come naturally to some people, but for others a promotion sometimes means a whole new set of worries when it comes to being someone else’s boss. If you’re one of those people who has no idea how to be in charge of other people, this infographic on how to be a good boss can help you take control without being a controlling monster.
管理技巧對某些人而言是天生的,但對其他人來說,晉升有時意味著全新的擔憂時,特別是當成為老板的時候。如果你是一個怎么管理別人,以下信息圖題為《如何成為一個好的老板》可以幫你控制不被控制的怪物。
A few things to avoid if you want to be a good boss include:
避免這幾件事如果你想成為一個好的老板包括:
Publicly belittling employees
公開貶低員工
Lying to your workers
騙你的工人
Condescending others
屈尊別人
Humiliating those who work for you
羞辱那些為你工作的人
Micromanaging or nitpicking everyone’s work
管頭管腳的監(jiān)控或挑剔的每個人的工作
As for what you should do as a boss, try to make your employees feel appreciated, provide them with useful feedback and help them to promote their professional reputations. Most importantly: treat others as you’d like to be treated.
至于你作為老板應(yīng)該做什么呢,試圖讓你的員工感到被欣賞,為他們提供有用的反饋,幫助他們,促進他們的專業(yè)聲譽。最重要的是:對待別人像你希望被對待那樣。