2023-03-19 19:39:50來源:魔方格
【資料圖】
let alone的意思是別說; 何況; 不理,不管[惹],不煩擾,不干涉; 更不用說,還不算;let alone 用法有哪些呢?本文是七考網(wǎng)小編整理let alone 用法的資料,僅供參考。
基本上let alone不用再句首,只用在句中。連接兩個(gè)句子,有進(jìn)一步比較之意,譯為:更不用說
給你幾個(gè)例句。
There isn't enough room for us, let alone six dogs and a cat.
連我們的地方都不夠,更不必說六條狗和一支貓了。
I haven't decided on the menu yet, let alone bought the food.
我還沒決定吃什么菜呢,更不必說買好了。
I never thought of it, let alone did I do it.
我想都沒有想到它,更談不上去做了。
He hasn't enough money for food, let alone amusements.
他連溫飽都無法解決,就更不用說娛樂了。
The baby can't even walk, let alone run.
這小孩連走路都不會(huì),更不用說跑了。
let alone后面結(jié)構(gòu)主要取決于其前面對(duì)比內(nèi)容結(jié)構(gòu),即要與其前面結(jié)構(gòu)保持一致!例如:1.
1.Protecting the air,let alone improving it,is a challenge.
別說要改善空氣了,現(xiàn)在就是保護(hù)它也很難.
2.
The central government has struggled to count this debt,let alone control it.
對(duì)此中央政府連貸款金額都無法匯總,更別說對(duì)貸款進(jìn)行調(diào)控.
3.
Tourists need have no truck with maldivian culture or currency,let alone its politics.
游客們不必與馬爾代夫的文化、貨幣打交道,更別說政治了.
alone 用法小歸納
1.獨(dú)自,單獨(dú):形(僅作表語)/副: I’m terrified at the prospect of being alone in the house. 我要是自己呆在一所房子里就很害怕。
I realized they wanted to be alone together so I felt very awkward. 我意識(shí)到了他們想要單獨(dú)在一起,所以覺得很尷尬。
be alone in (doing) sth (固定搭配):唯一的……:
He is not alone in believing that it may lead to war. 不單他一個(gè)人認(rèn)為那會(huì)引起戰(zhàn)爭(zhēng)。
2.不用 very 修飾,可用 very much, all 修飾:
He went there all alone. 他獨(dú)自一個(gè)去了那兒。
3.(名或代后)僅僅,只有:
She decided not to go there alone. 她決定不單獨(dú)去那兒。
She alone decided not to go there. 只有她決定不去那兒。
4. let alone
不理,不管[惹],不煩擾,不干涉=leave alone
更不用說;何況 (不等于leave alone!) a.When joe gets mad,just let him alone.喬發(fā)怒時(shí)不要去管他。
b. He's the best shot in the world, let alone in England(介詞). 他是世界上最好的射擊手,更不用說在英國了。
c. We fear no death, let alone difficulties(名詞). 我們死都不怕,何況困難?
d. I'm so sick g.Her income was barely enough to maintain one child, let alone three(數(shù)詞). 她的收入養(yǎng)活1個(gè)孩子都幾乎不夠,更不用說3個(gè)了。
其后若接動(dòng)詞,通常與前面相關(guān)動(dòng)詞形式相同。如:
The baby can’t even yet, let alone ! 這個(gè)嬰兒連坐都坐不穩(wěn),更不用說走路了。
Tom was hardly at the age of four, let alone . 湯姆4歲時(shí)幾乎還不會(huì)走路,更別說
跑了。
Billy can’tEnglish, let alone it 比利不會(huì)講英語,更不用說寫了。
I the menu yet, let alone bought(p.p.分詞) the food. 我還沒決定吃什
么菜呢,更不必說買好了。
5. alone, lone, lonely的區(qū)別:
(1) alone (形),主要表示客觀上的一個(gè)人或沒有外人,一般不表示寂寞或孤獨(dú)等感情色彩,在句中只用作表語。但在現(xiàn)代英語中,alone有時(shí)也可表示“孤獨(dú)的”,表示類似lonely 的意思。如:
He felt terribly alone when his wife left. 他妻子離去后他感到很孤獨(dú)。
(2) lone 表示“孤單的”“單獨(dú)的”“無伴的”等,通常只用作定語。
(3) lonely有3個(gè)意思:一是表示“寂寞的”“孤寂的”,帶有較強(qiáng)感情色彩,可用作表語或定語;二是表示“孤單的”“沒有伴侶的”,不帶感情色彩,此時(shí)通常只用作定語(用于此義時(shí)可與lone換用);三是表示“荒涼的”“偏僻的”,用來說明地方,此時(shí)多用作定語。